2011, സെപ്റ്റംബർ 9, വെള്ളിയാഴ്‌ച

രൂപകങ്ങള്‍ (metaphors)


ഷേക്ക്സ്പിയറുടെ മാക്ക്ബത്തിലെ ഈ വരികള്‍ നോക്കൂ.

''Out, out, brief candle !
Life's but a walking shadow,a poor player
That struts and frets his hour upon stage,
And then is heard no more.It's a tale
Told by an idiot,full of sound and fury,
Signifying nothing.''

ഷേക്സ്പിയര്‍ ഈ പറയുന്നത് ഒരു മെഴുകുതിരിയെക്കുറിച്ചോ,അല്ലെങ്കില്‍ ഏതെങ്കിലും ഒരു നാടക സ്റ്റേജിനെക്കുച്ചോ അതുമല്ലെങ്കില്‍ ഏതെങ്കിലും ഒരു വിഡ്ഢിയെക്കുറിച്ചൊന്നുമല്ല എന്നു  വ്യക്തമാണ്.പക്ഷേ ഇത് വായിക്കുന്നവര്‍ക്ക് ഷേക്സ്പിയര്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് എന്താണെന്നു മനസ്സിലാകുകയും ചെയ്യുന്നുണ്ട്.(ജീവിതം മെഴുകുതിരി പോലെ നീണ്ടുരുണ്ട ഒരു സാധനമാണ് എന്നൊന്നും  ആരും മനസ്സിലാക്കില്ല.) ജീവിതത്തെ വിവരിക്കാന്‍ ഷേക്സ്പിയര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഈ വാക്കുകള്‍ പരസ്പരം ഒരു മുന്‍കൂര്‍ ചര്‍ച്ചയുമില്ലാതെത്തന്നെ എല്ലാവര്‍ക്കും മനസ്സിലാകുന്നു എന്നത് ഒരു  അത്ഭുതമല്ലെ?

When I use a word,' Humpty Dumpty said, in rather a scornful tone, 'it means just what I choose it to mean — neither more nor less.
''The question is,' said Alice, 'whether you can make words mean so many different things.'.......
...........'I meant by "impenetrability" that we've had enough of that subject, and it would be just as well if you'd mention what you mean to do next, as I suppose you don't mean to stop  here all the rest of your life.'
'That's a great deal to make one word mean,' Alice said in a thoughtful tone.
'When I make a word do a lot of work like that,' said Humpty Dumpty, 'I always pay it extra.' (Through the looking glass-Lewis Carroll)

ഹംപ്റ്റി ഡംപ്റ്റി പറയുന്നപോലെ വാക്കുകള്‍ക്ക് തോന്നുന്ന അര്‍ത്ഥം കൊടുക്കാമോ? ഭാഷാപ്രയോഗങ്ങളും അവയുടെ അര്‍ത്ഥങ്ങളും വെറും ആകസ്‌മികമാണോ?Does they have a coherence or consistency?Or are they assigned just randomly? ഭാഷയിലെ രൂപകങ്ങള്‍ അഥവാ metaphors നെക്കുറിച്ചാണ് ഈ പോസ്റ്റ്.വളരെ അമൂര്‍ത്തമായആശയങ്ങളെ കൂടുതല്‍ വ്യക്തതയോടെ അവതരിപ്പിക്കാന്‍ മൂര്‍ത്തമായ ധാരണകളുമായി  ബന്ധിപ്പിക്കുമ്പോഴാണല്ലൊ രൂപകങ്ങളുണ്ടാക്കുന്നത്.രൂപകങ്ങള്‍ അവയുടെ വാചികാര്‍ത്ഥത്തില്‍ പലപ്പോഴും അസംബന്ധമാണെങ്കിലും അവയുടെ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന അര്‍ത്ഥം മിക്കപ്പോഴും കൂടുതല്‍  ശക്തിയായി പ്രകടിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.Metaphors happen when we borrow from concrete thoughts to streatch our ideas and words to new domains.Thus metaphor is understanding and  experiencing one kind of thing in terms of another.(വേണമെങ്കില്‍ ഹംപ്റ്റി ഡംപ്റ്റിയെപ്പോലെ വാക്കുകള്‍ക്ക് ഓവര്‍ടൈം അലവന്‍സും കൊടുക്കാം.)

നിലവിലുള്ള ഒരു സംവിധാനം പരിഷ്കരിച്ച് മറ്റൊരു രീതിയില്‍  ഉപയോഗിക്കുക എന്നത് പരിണാമത്തെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം പുതിയ ആശയമൊന്നുമല്ല.ഒരു പ്രത്യേക കാര്യത്തിന്  ഉപയോഗിക്കാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ച് പരിണമിച്ച ഭാഗങ്ങള്‍ പിന്നീട് തീര്‍ത്തും വ്യത്യസ്തമായ മറ്റൊരു ആവശ്യത്തിന് അടിസ്ഥാനമായി ഉപയോഗിക്കുക എന്നത് ഒരു അപവാദം എന്നതിനെക്കാള്‍ നിയമമാണ്  എന്ന് പറയാം.It's the rule rather than an exception.പ്രാണികളില്‍ കാലുകളായി രൂപാന്തരം പ്രാപിക്കേണ്ട ഭാഗങ്ങള്‍ വായയുടെ ഭാഗാമാകുന്നപോലെയും മനുഷ്യരില്‍ താടിയെല്ലാകേണ്ട ഭാഗങ്ങള്‍  കേള്‍വിക്കുപയോഗിക്കുന്നതുപോലെയും.നമ്മുടെ ചിന്താരീതിയും ഇത്തരത്തില്‍ നിലവിലുള്ള പല ബ്രെയിന്‍ സൊഫ്റ്റ് വെയറുകളുടേയും പുനരുപയോഗമാകാം.( ഒരു ഡോക്യുമെന്റില്‍ ചില്ലറ  മാറ്റങ്ങളോടെ ചില ഭാഗങ്ങള്‍ കോപ്പി/പേസ്റ്റ്  ചെയ്ത് ഉപയോഗിക്കുന്നപോലെ.)

''Suppose ancestral circuits for reasoning about space and force were copied,and the copy's connections to the eyes and muscles were severed,and references to the physical world  were bleached out.The circuits could serve as a scaffolding whose slots are filled with symbols for more abstract concerns like states,possessions,ideas and desires.''Steven Pinker- HOW THE MIND WORKS.

Much of what we think of as abstract reasoning is in fact awkward piggyback riding onto the mental tools we have developed to govern our body’s interactions with physical  environment.They call it 'Embodied cognition'. 'ഉള്‍ക്കൊള്ളപ്പെട്ട അവബോധം' എന്ന് വേണമെങ്കില്‍ മലയാളത്തില്‍ പറയാം. Nature of the human mind is to a large extant determined by the  form of the human body. We think in Metaphors and not just how we talk and write. പാലിയോ ആന്ത്രോപ്പോളജിസ്റ്റായ സ്റ്റീവന്‍ മിറ്റന്‍ നിയാണ്ടര്‍ത്താലില്‍നിന്ന് ക്രോ മാഗ്നണിലേക്കുള്ള മാറ്റം  സാധ്യമാക്കിയതില്‍ ഒരു പ്രധാനപ്പെട്ട പങ്ക് വഹിച്ചത് ഈ പുനരുപയോഗ സിദ്ധിയായിരിക്കാം എന്ന് അഭിപ്രായപ്പെടുന്നു‍.The transition from Neanderthal man to Cro Magnon is marked precisely  by the ability to "switch cognitive frames": the paleolithic blossoming in art may be correlated with the ability to think metaphorically

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.John 1:1

ഇനി ചില ദിശാപരമായ ചില രൂപകങ്ങള്‍ നോക്കാം.-orientational metaphors (up-down,top-bottom,front-back etc)

സന്തോഷം മുകളിലാണ്, ദുഃഖം താഴെയും.

......''downcast''........''സന്തോഷം കൊണ്ട് തുള്ളിച്ചാടി.''...........''സന്തോഷം കൊണ്ടെനിക്കിരിക്കാന്‍ മേലാ, ആകാശത്തേക്ക് ഞാന്‍ വലിഞ്ഞു കയറി.''........''in high spirits.''......''low spirited'' ............''സന്താപത്തിന്റെ  പടുകുഴി''.......''crestfallen''.......''My spirits sank''......''He put me down''.......''I’m feeling down''........''keep one's chin up''........''Thumps up''..... സെവന്‍ അപ്പിന്റെ പരസ്യഗാനം ,''I feel up.''.....''spring in the step''......'' bogged down by stress''.....

ശാരീരിക നില,സന്തോഷത്തിന്റേത് തലയുയര്‍ത്തി,കണ്ണുകള്‍ വിടര്‍ത്തി, പുരികങ്ങളും ചുണ്ടിന്റെ അറ്റവും ഉയര്‍ത്തിയുള്ള നിലയും ദുഃഖത്തിന്റേത് തോളുകള്‍ ,കണ്ണ്, ചുണ്ട് ഇവ താഴ്ത്തിയുമുള്ള  നിലയുമാണ്.(സംശയമുള്ളവര്‍ വികാരങ്ങള്‍ അല്പം അതിശയോക്തി കലര്‍ത്തി അവതരിപ്പിക്കുന്ന കഥകളിയും കാര്‍ട്ടൂണ്‍ ചിത്രങ്ങളും കണ്ടു നോക്കുക.) മൃഗങ്ങളിലും ഈ വികാരങ്ങള്‍ പ്രകടിപ്പിക്കാന്‍  ഇതിനു സമാനമായ നിലകള്‍തന്നെയാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് എന്നതില്‍നിന്നും പിന്നീട് ഭാഷയിലൂടെ വികാരങ്ങള്‍ പ്രകടിപ്പിക്കാനും എവിടെനിന്നാണ് അതിനാവശ്യമായ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പ്രോഗ്രാം  കോപ്പി ചെയ്തത് എന്ന് ഏകദേശം ഊഹിക്കാം.ജീവികളില്‍ വികാരങ്ങള്‍ പ്രകടിപ്പിക്കാനുള്ള സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ആദ്യം ഉണ്ടാകുകയും പിന്നീട് ഭാഷയിലൂടെ അത് പ്രകടിപ്പികേണ്ട ആവശ്യം വന്നപ്പോള്‍  കൈയിലുള്ള പഴയ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ തന്നെ പുതിയ സാഹചര്യത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കുകയുമായിരിക്കാം ചെയ്തത്.(പഠനങ്ങള്‍ നടക്കുന്നുണ്ട്.)

ബോധം മുകളിലും അബോധം താഴെയുമാണ്.

....''Wake up.''........''ഉയര്‍ത്തെഴുന്നെല്‍ക്കുക.''.......''dropped off to sleep.''........''ഉറക്കത്തില്‍ ആണ്ടുപോയി.''........''fell asleep.''

മനുഷ്യരും മിക്ക മൃഗങ്ങളും ഉറങ്ങുമ്പോള്‍ കിടക്കുകയും ഉണരുമ്പോള്‍ എഴുന്നേല്‍ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു എന്നിടത്തുനിന്നായിരിക്കാം ഈ ആശയം കോപ്പി ചെയ്തത്.

ആരോഗ്യം മുകളിലും രോഗം താഴെയുമാണ്.

.........''He's at the peak of health.''..........''യേശു ലാസറിനെ മരണത്തില്‍നിന്നു ഉയര്‍പ്പിച്ചു.''.........''He's in top shape.''.........''കിടപ്പിലാവുക.''..........''വീണു പോയി.''.........''ക്യാന്‍സറിന് അടിപ്പെട്ടു''.......  ''ആരോഗ്യം ക്ഷയിച്ചു.''.........''dropped dead.''........''മരിച്ചു വീണു.''........''മരണത്തിന്റെ താഴ്‌വര''.........''declining health.''

ഉറക്കത്തെപോലെതന്നെ അസുഖം വന്നാല്‍ കിടക്കുകയും അസുഖം മാറിയാല്‍ എഴുന്നേല്‍ക്കുകയും ചൈയ്യുന്നവരാണല്ലൊ മനുഷ്യനടക്കമുള്ള മൃഗങ്ങള്‍ .

അധികാരം  അഥവാ ശക്തി മുകളിലും അധികാരമില്ലായ്മ അഥവാ ബലഹീനത താഴെയുമാണ്.

......''അയാള്‍ എന്റെ നിയന്ത്രണത്തിന്‍ കീഴിലാണ്.''...........''ഉന്നതോദ്യോഗസ്ഥന്‍ ''.........''I have control over her''............''high command.''........''ഉയര്‍ന്ന ജാതി''..........''ഉയര്‍ന്ന റാങ്ക്'.......''   അധികാരസോപനം''.....''അധികാരം ക്ഷയിച്ചു''......''He fell from power''....''താഴ്ന്നവന്‍ ''......''അയാള്‍ അധികാര ശ്രേണിയില്‍ താഴെയാണ്.'' ....... ''മേല്‍ഗതി''........''മേല്‍ക്കോയ്മ''..... ....''കീഴാളന്‍  ''........''underdog''........''his highness''...... ''ഉയര്‍ച്ചയുടെ പടവുകള്‍ കയറുക''.......''upwardly mobile.''.........''പുരോഗതി''........''give a helping hand''........''standing tall''......

ശ്രേഷ്‌ഠത്വം (virtue) മുകളിലും നികൃഷ്‌ടത(depravity) താഴെയുമാണ്.

.......''ഉയര്‍ന്ന ചിന്ത.''............''up right.''..........''ഉന്നതന്‍ ''............''ഉയര്‍ന്ന നിലവാരമുള്ള''.....''exalted''...........''That was a low trick.''.........''തരം താഴ്ന്ന''.........''That would be beneath me.''.......''up-standing  citizen.''.........''അധോഗതി''..........''fell from grace.''.......''തരംതാണ അഭിപ്രായം.''.........''അധമന്‍ ''........''look down on''.......''look up to''......''അപകര്‍ഷത'' (താഴ്ന്നിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ).

വാക്കുകളുടെ അര്‍ത്ഥത്തിലും ഇത് കാണാം. ഉദാഹരണത്തിന് humility, humiliate തുടങ്ങിയ വാക്കുകള്‍ നോക്കുക. ലാറ്റിന്‍ ഭാഷയില്‍ humus എന്നാല്‍ മണ്ണ്, ഭൂമി എന്നൊക്കെയാണ് അര്‍ത്ഥം. (മണ്ണില്‍നിന്നു പുറത്തെടുക്കുന്നതിനെ exhume എന്ന് പറയും.) അപ്പോള്‍ humility എന്നാല്‍ മണ്ണിനോടു ചേര്‍ന്നുള്ള അവസ്ഥ. humiliate എന്നാല്‍ ഒരാളെ ആ അവസ്ഥയിലേക്ക് താഴ്ത്തുക എന്നര്‍ത്ഥം.

കൂടുതല്‍ മുകളിലും കുറവ് താഴെയുമാണ്.

''ബ്ലോഗിലെ ഹിറ്റുകള്‍ മുകളിലേക്കാണ്.''.........''ഉയര്‍ന്ന വരുമാനം''........''underage.''..........''ദാരിദ്ര്യ രേഖക്ക് താഴെ''......''ഉയര്‍ന്ന താപനില''........''സ്വര്‍ണവില മുകളിലേക്ക്''.......''സെന്‍സെക്‌സ്  താഴ്ന്നു''..........''വിലക്കയറ്റം''........''ഓഹരിവിപണി വീണു''.

മുകളിലെ ഉദാഹരണങ്ങളില്‍ എല്ലാവരും ആഗ്രഹിക്കുന്ന നല്ല അവസ്ഥകള്‍ - സന്തോഷം, ആരോഗ്യം, അധികാരം എല്ലാം മുകളിലാണ് (up).(''ജോലിക്ക് കയറി'',''രാഷ്ട്രീയത്തില്‍ ഇറങ്ങി'' എന്നീ പ്രയോഗങ്ങളില്‍നിന്ന് നമുക്ക് കൂടുതലെന്തെങ്കിലും മനസ്സിലാക്കാനാകുമോ?:-)) ദൈവവും സ്വര്‍ഗ്ഗവുമെല്ലാം മുകളിലും ചെകുത്താനും നരകവുമെല്ലാം താഴെയുമാണ് എന്നും ശ്രദ്ധിക്കുക.

ഭാവി മുന്നിലും മുകളിലും ഭൂതകാലം പുറകിലും താഴെയുമാണ്.

......''upcoming events''.........'' ജീവിതയാത്ര''.........''flash back''...........''മുന്നോട്ടുള്ള ജീവിതം''.............''കഴിഞ്ഞകാലം''............

മുന്നിലുള്ളത് മുകളിലേക്കാണ് എന്നതിന് ഒരു ഉദാഹരണം.നിങ്ങള്‍ ഒരാളോട് വഴി ചോദിക്കുന്നു എന്ന് കരുതുക.അയാള്‍ മുന്നോട്ടു ചൂണ്ടികാണിക്കും.ഉദ്ദിഷ്ട സ്ഥലത്തേക്കുള്ള ദൂരം കൂടും തോറും കൈ  ചൂണ്ടുന്നതിന്റെ ആംഗിള്‍ മുകളിലേക്ക് പോകും.

ചൂട് പോസിറ്റീവ് മാനസികാവസ്ഥയും തണുപ്പ് നെഗറ്റീവ് മാനസികാവസ്ഥയെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു.

..........''ഊഷ്മളമായ വരവേല്‍പ്പ്''...........''warm welcome''...........''തണുപ്പന്‍ പ്രതികരണം''...............''cold shoulder''.

രസകരമായ ഒരു പരീക്ഷണമുണ്ട്.നല്ല ചൂടുള്ള ചായ കയ്യില്‍ പിടിച്ച ആളുകള്‍ ഒരു സാങ്കല്പിക കഥാപാത്രത്തെ കൂടുതല്‍ ഊഷ്മളമായി വിലയിരുത്തുന്നതായും, തണുത്ത പാനീയവുമായി  സമ്പര്‍ക്കത്തിലുള്ള ആളുകള്‍ അതേ കഥാപാത്രത്തെ വലിയ താല്പര്യമില്ലാതെ വിലയിരുത്തുന്നതായും ഒരു പരീക്ഷണമുണ്ട്.അതേപോലെ മറ്റൊരു പരീക്ഷണത്തില്‍ മുന്‍പ് തങ്ങള്‍ക്ക് നേരിട്ടിട്ടുള്ള  സാമൂഹിക അവഗണനകളേക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്ന ആളുകള്‍ പരീക്ഷണ മുറിയിലെ താപനില ശരാശരി അഞ്ചു ഡിഗ്രിയോളം താഴെയായാണ് റിപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്തിട്ടുള്ളത്.(തങ്ങള്‍ക്ക് സാമൂഹികാംഗീകാരം  ലഭിച്ച സന്ദര്‍ഭങ്ങളേക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പിനേക്കാള്‍ .)

----------------------------------------------------------------------------------

മൂല്യച്യുതി അഥവാ അധാര്‍മ്മികത മാനസികമായ ആഴുക്കാകല്‍ അല്ലാതെ എന്താണ്?people strongly associate physical cleanliness with purity of conscience.We intuitively know about this  effect.ശാരീരികശുദ്ധിയില്ലാത്തവര്‍ മാത്രമല്ല,തെമ്മാടികളും ആഭാസന്മാരും നമുക്ക് ''വൃത്തികെട്ടവര്‍ '‍' ആണല്ലോ.And of course don't forget about a ''clean conscience'' and "cleanliness is next to godliness".എല്ലാ മതങ്ങളിലും,അത്  കൃസ്ത്യാനികളുടെ മാമോദീസ ആയാലും മുസ്ലിമിന്റെ 'വുളു' ആയാലും നമ്പൂതിരിയുടെ വിശദമായ കുളിയും തേവാരവും ആയാലും പുണ്യാഹം തളിക്കലായാലും, ഗംഗയില്‍ മുങ്ങി പാപം കഴുകി  കളയലായാലും,ഈ വൃത്തിയാക്കല്‍ ഉണ്ട്.(നമ്മളെല്ലാം ഏതെങ്കിലുമൊക്കെ ഏടാകൂടത്തില്‍ നിന്നെല്ലാം ''കൈ കഴുകി'' രക്ഷപ്പെട്ടിടുണ്ടാകാമെങ്കിലും  ഏറ്റവും (കു)പ്രസിദ്ധമായ കൈകഴുകല്‍  പിലാത്തോസിന്റേതാണ്.)

''When Pilate saw that he could prevail nothing, but [that] rather a tumult was made, he took water, and washed [his] hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this  just person: see ye [to it].''(Mathew 27:24).  

ധാര്‍മ്മികതയേക്കുറിച്ചുള്ള പഴയൊരു പോസ്റ്റില്‍ ഞാന്‍ ഈ കാര്യം ചര്‍ച്ച ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. മനഃസാക്ഷിക്കുത്തു തോന്നുന്ന എന്തെങ്കിലും അധാര്‍മ്മിക പ്രവര്‍ത്തികള്‍ ചെയ്താല്‍ ‍,അതായത് മനസ്സ്  മലിനമായാല്‍ ശരീരവും മലിനമായി എന്ന ചിന്തയുണ്ടാകകയും ശരീരം വൃത്തിയാക്കാനുള്ള ത്വര ഉണ്ടാവുകയും ചെയ്യുമത്രേ (Chen-Bo Zhong and Katie Liljenquist). ''Macbeth effect'' എന്നാണ് ഇവര്‍  ഇതിനെ വിളിക്കുന്നത്.

Out, damn'd spot! out, I say !! (Lady Macbeth in Shakespeare's Macbeth)

From a study by Chen-Bo Zhong and Katie Liljenquist........''we showed that physical cleansing alleviates the upsetting consequences of unethical behavior and reduces threats to one's  moral self-image. Daily hygiene routines such as washing hands, as simple and benign as they might seem, can deliver a powerful antidote to threatened morality, enabling people to  truly wash away their sins.There is a strong link between moral and physical purity that people associate at a core level. People feel contaminated by immoral choices and try to wash  away their sins.

ഒരു പരീക്ഷണത്തില്‍ നല്ല സുഗന്ധപൂരിതമായ മുറിയിലിരിക്കുന്നവര്‍ സുഗന്ധമില്ലാത്ത മുറിയിലിരിക്കുന്നവരേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നന്നായും മാന്യമായും പെരുമാറിയത്രെ.May be a moral awareness was  awakened in a clean-smelling environment.ഇനി ഇതിന്റെ എതിര്‍ ഭാഗത്തുനിന്നും ഒരു പരീക്ഷണമുണ്ട്. people are more critical and judgmental about certain moral issues when exposed to  the vapors of a —you know, fart-scented spray. (God..!! I love these resourceful scientists ;-))

''What we’ve discovered in the last 30 years is--surprise, surprise--people think with their brains,and their brains are part of their bodies.''George Lakoff.

------------------------------------------------------------------------------------------

ഇനി ചില സാമാന്യസങ്കല്‍പങ്ങളും (concepts) അവയില്‍നിന്നുള്ള ചില രൂപകങ്ങളും .........

ആശയങ്ങള്‍ ഭക്ഷണമാണ്......Ideas are food.

''പാതി വെന്ത ആശയങ്ങള്‍ ''....''half-baked ideas''.....''ചുട്ട മറുപടി''....''പച്ചയായ യാഥാര്‍ത്ഥ്യം''.........''പച്ചത്തെറി''............ ''raw facts''......... ''ദഹിക്കാന്‍ പ്രയാസമുള്ള ആശയങ്ങള്‍  ''........''കട്ടിയായ ആശയങ്ങള്‍ ''....food for thought''....'' argument that smells fishy''....''മറുപടി തികട്ടി വരുക''.......''ഈ ബ്ലോഗ്‌ ഒന്നും മനസ്സിലാകില്ല.വെറുതെ കടിച്ച് പല്ല് കളയണ്ട.....''He devoured  the book''..... ''ആര്‍ത്തിയോടെ വായിച്ചു''......'''അണ്ണാക്കു തൊടാതെ വിഴുങ്ങുക.''......cooking up stories''......''spoon feeding''.......''അല്പം ഉപ്പു കൂട്ടി വിഴുങ്ങേണ്ട ആശയം.''...... ''eat one's words''.......''പുളിച്ചുതികട്ടലുകള്‍''.......''take it with a pinch of salt.''.......''that test  was a piece of cake''.......... ''tasteless joke.''......... ''മധുരഭാഷണം''......... ..''വമനേച്ഛ ഉണ്ടാക്കുന്ന കഥകള്‍ ''. (പ്രഫ: എം.കൃഷ്ണന്‍ നായരുടെ ഒരു പ്രയോഗം.).....''sweet words''......'മധുര ഭാഷണം''.....''പുളിച്ച തെറി''.......''വളിച്ച തമാശ''..........''മൂത്തവര്‍ ചൊല്ലും മുതുനെല്ലിക്കയും ആദ്യം കയ് ക്കും പിന്നെ മധുരിക്കും''......

ബ്ലോഗിലും മറ്റും അനിഷ്ടകരങ്ങളായ വിമര്‍ശനങ്ങളെ (പ്രത്യേകിച്ചും തക്കതായ മറുപടിയൊന്നും തിരിച്ചുപറയാന്‍  ഇല്ലെങ്കില്‍ ) ''ചര്‍ദ്ദിക്കുക'',''തൂറുക'' മുതലായ ആമാശയ സംബന്ധിയായ  വാക്കുകളുപയോഗിച്ചാണ് പലരും പ്രതിരോധിക്കാറുള്ളത് എന്നോര്‍ക്കുക.

സമയം വിലപിടിച്ചതാണ്........Time is a valuable commodity.

........''wasting time''...........''സമയം മെനക്കെടുതരുത്''..........''സമയം ചെലവാക്കുക''.... ......''running out of time''..............''സമയനഷ്ടം''.

വസ്തുക്കള്‍ മനുഷ്യരാണ്......Things are people 

''eye of a needle''..........''foot of a mountain''..........leg of a table''..............''neck of a bottle''...........mouth of a river''..........''അഴിമുഖം''..........''ഗുഹാമുഖം............''കുടയുടെ കാല്‍''.

ആശയങ്ങള്‍ മനുഷ്യരാണ്......Theories are people.

''ഹിപ്പോക്രാറ്റസ് വൈദ്യശാസ്ത്രത്തിന്റെ പിതാവണ്.''........''The theory of relativity gave birth to an enormous number of ideas in physics.''...........''മരിച്ച മതങ്ങള്‍ ''......''എന്ത് ഡാര്‍വിനിസം  മരിച്ചു മണ്ണടിഞ്ഞില്ലെന്നോ?''......''ഹിറ്റ്ലര്‍ ജന്മം നല്‍കിയ ആശയം.''....''His ideas will live on forever''.....''മെയ് ദിനം നീണാള്‍ വാഴട്ടെ''......കഥയുടെ ബീജം.''......സൃഷ്ടിയുടെ പേറ്റുനോവ്.''.........''അര്‍ത്ഥഗര്‍ഭമായ നോട്ടം''.

ആശയങ്ങള്‍ വസ്തുക്കളാണ്......Ideas are things.

.....''മൂര്‍ച്ചയുള്ള ആശയം.''........''അഭിപ്രായം കൈകൊള്ളുക.''.............''കാര്യം ഗ്രഹിക്കുക''........''ആശയം ഉള്‍ക്കൊള്ളുക''.............''ഹൃദയത്തില്‍ സൂക്ഷിക്കുക''............. ......''They gave you the wrong idea.''........''കട്ടിയുള്ള ആശയം.''.....''He produces new ideas.''.........''intellectual productivity.'' .......''Darwin called his theory one long  argument.''.......''വില കുറഞ്ഞ അഭിപ്രായം.''........''gather what you have understood''............''മനസ്സില്‍ തറക്കുക''.............''മാര്‍ക്സിസത്തിന്റെ സൃഷ്ടാവ്.''...........''ideas pop up''.............''അഭിപ്രായം കീറിമുറിച്ചു പരിശോധിക്കുക.''.......''പരീക്ഷയുടെ ഭാരം''.......''കാര്യം  പിടികിട്ടിയോ?''.....to grasp a concept''............''nailed down the idea''.........''my two pennies(cents) worth''.......''holds a strong opinion''........''the argument carries little weight''.

Preposterous idea.... Pre എന്നാല്‍ മുന്‍പ്. Post എന്നാല്‍ ശേഷം. Preposterous എന്നാല്‍ മുന്‍പും ശേഷവും ക്രമം തെറ്റിയത്, അലങ്കോലമായത് എന്നര്‍ത്ഥം.

മനസ്സിലാക്കല്‍ കാഴ്ചയാണ്......Understanding is seeing.

......''എന്റെ വീക്ഷണം.''.......''നിങ്ങളുടെ ഉദ്ദേശം എനിക്ക് കാണാന്‍ പറ്റുന്നുണ്ട്.''.....''I view it differently.''.......''എന്റെ കാഴ്ചപ്പാട്.''......''പൂര്‍ണ്ണ ചിത്രം''......''whole picture.''....''insightful  idea.''........''ഇപ്പോള്‍ ചിത്രം വ്യക്തമാണ്.''.... ''Let me point something out to you.'' ........''scenario.''.........''I see what you are saying.''.........''എന്റെ ബ്ലോഗ്‌ പലരുടെയും കണ്ണ്  തുറപ്പിക്കുന്നുണ്ട്''........''അനുഭവത്തിന്റെ വെളിച്ചത്തില്‍ പറയുകയാണ്''............ ''യാഥാര്‍ത്ഥ്യങ്ങള്‍ക്ക് നേരെ കണ്ണടക്കരുത്''...........''eye opener''.......''ചൂണ്ടികാട്ടുക''....

വാക്കുകളുടെ അര്‍ത്ഥത്തിലും ഈ ആശയത്തിന്റെ സ്വാധീനം കാണാം. Explain എന്ന വാക്ക് നോക്കുക. പരത്തിയിടുക എന്നര്‍ത്ഥമുള്ള ex planare എന്ന ലാറ്റിന്‍ വക്കില്‍നിന്നാണ് അതിന്റെ ഉത്ഭവം. അതായത് വ്യക്തമായി കാണാന്‍ പാകത്തില്‍ അനാവൃതമാക്കുക. ഇനി Obvious എന്ന വാക്ക് നോക്കുക. ob എന്നാല്‍ നേരെ മുന്നില്‍. via എന്നാല്‍ വഴിയില്‍. അപ്പോള്‍ Obvious എന്നാല്‍ നേരെ കണ്‍മുന്നില്‍ ഉള്ളത്. The idea is obvious.......

ഇനി educate എന്ന വാക്ക് നോക്കുക. Ducere എന്നാല്‍ നയിക്കുക. e- എന്നത് പുറത്തേക്ക് എന്നര്‍ത്ഥമുള്ള ex- ന്റെ ചുരുക്കരൂപമാണ്. അതായത് educate എന്നാല്‍ പുറത്തേക്കു നയിക്കുക.(അജ്ഞതയില്‍നിന്ന്?)

കാഴ്ച സ്പര്‍ശനമാണ്.....Seeing is touching. 

...''can’t take my eyes off''......''keep an eye on''........''കണ്ടാല്‍ കണ്ണെടുക്കാന്‍ തോന്നില്ല''.....''കണ്ണേ, മടങ്ങുക കരിഞ്ഞുമലിഞ്ഞുമാശു മണ്ണാകുമീ മലരു വിസ്മൃതമാകുമിപ്പോള്‍ (വീണപൂവ് - കുമാരനാശാന്‍) )....... ''She ran her eyes over everything''.....''കണ്ണോടിക്കുക''......''കണ്ണെത്തും ദൂരത്ത്''.......''Their eyes met''........''  തുളച്ചുകയറുന്ന നോട്ടം''........''കൊല്ലുന്ന നോട്ടം.....''.......''കണ്ണെറിയുക.''........ .''കടാക്ഷം കൈമാറുക.'' ............ ''piercing eyes''.........''കൂര്‍ത്ത നോട്ടം''.........''.''Thine eyes, sweet lady, have infected mine...... Would they were basilisks, to strike thee dead!'' (William Shakespeare.).......''ഒരു നറുപുഷ്പമായ് എന്നേക്കു നീളുന്ന മിഴി മുനയാരുടേതാവാം''.......''നാലഞ്ചു താരകള്‍ യവനികക്കുള്ളില്‍നിന്നു നീലച്ച കണ്മുനകള്‍ എറിഞ്ഞപ്പോള്‍.......

അനുരാഗക്കളരിയില്‍ അങ്കത്തിനു വന്നവളേ
പുരികത്തിന്‍ ചുരിക തടുക്കാന്‍ പരിചയില്ല.
നിന്റെ മലര്‍മിഴിയാകും ശരം മടക്കാന്‍ മനസ്സുമില്ല...എന്നൊരു സിനിമാപാട്ടുണ്ട്.പിന്നെ ''നിന്റെ മിഴിമുന കൊണ്ടെന്റെ നെഞ്ചിലൊരു ബല്ലേ ബല്ലേ''. കാഴ്ച സ്പര്‍ശനമാണെന്ന് ഫ്രോയ്ഡും പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.''Looking is an activity that is ultimately derived from touching.''

(Edit:9-1-12:....കാളിദാസന്റെ കുമാരസംഭവത്തിലെ ഈ ശ്ലോകം ഇപ്പോള്‍ ശ്രദ്ധയില്‍ പെട്ടതാണ് .....
സ പ്രാപദപ്രാപ്തപരാഭിയോഗം 
നാഗേന്ദ്രഗുപ്തം നഗരം മുഹൂര്‍ത്താല്‍ /
പുരോവലഗ്നൈര്‍ഹരദൃഷ്ടിപാതൈ:
സുവര്‍ണസൂത്രൈരിവ കൃഷ്യമാണം // 

(ശിവന്‍) ദൃഷ്ടികള്‍ പൊന്‍ ചരടുകളാല്‍ വലിച്ചടുപ്പിച്ചാലെന്നപോലെ കാള ഹിമവാന്റെ നഗരത്തില്‍ വേഗത്തിലെത്തി.കണ്ണ് ആദ്യമെ ചെന്നുടക്കി.അത് പുറത്തിരിക്കുന്നശിവനെ ശക്തിയായി വലിച്ചടുപ്പിക്കുകയാല്‍ കാളയുടെ വേഗം കൂടി എന്നര്‍ത്ഥം.കുട്ടനാട്ടിലൊക്കെ കരയില്‍ കെട്ടിയ കയറില്‍ വലിച്ചു വള്ളത്തില്‍ തോട്ടിലൂടെയോക്കെ സഞ്ചരിക്കുന്ന പോലെ...!!!..ഈ കാളിദാസന്‍ ആളൊരു പുലി തന്നെ.നല്ല ഉഗ്രന്‍ ഭാവന.:-))

Since  understanding is seeing and seeing is touching, understanding is also touching:....''You really put your finger on the problem''.....''get a grip on the problem''........''കാര്യം പിടികിട്ടുക''.

തര്‍ക്കം (വാദം) ഒരു കെട്ടിടമാണ്.......Theories (arguments) are buildings. 

''അടിസ്ഥാനമില്ലാത്ത വാദം''....''ബലഹീനമായ വാദം''......''കെട്ടുറപ്പുള്ള വാദം''.....''Is that the  foundation for your theory?''....''We need to buttress the theory with solid arguments''... ....''ആശയത്തിന്റെ രൂപരേഖ''....''framework of the theory''.......''വാദങ്ങള്‍ തകര്‍ത്തുകളയുക.''... .....'' വാദങ്ങളെ  പൊളിച്ചടുക്കി''.

തര്‍ക്കം (വാദം) യുദ്ധമാണ്.........Argument is war.

''ആശയസംഘട്ടനം''....''I demolished his argument.''.....''തര്‍ക്കത്തില്‍ പരാജയപ്പെടുക.''.....''He shot down all of my arguments.''..........''വാദങ്ങളുടെ മുനയൊടിച്ചു''......''Your claims are indefensible''......''He attacked every weak point in my argument.''.......'' he  wiped me out''......''മൂക്കുകുത്തി''..........''പല്ലും  നഖവും ഉപയോഗിച്ച് എതിര്‍ക്കുക.''.... .....''പ്രതിരോധത്തിലാകുക''..........''വാചകകസര്‍ത്ത്''...........'' വാചകഗുസ്തി''............(ശ്രീ രവിചന്ദ്രനാണെന്നു തോന്നുന്നു ഈ വാക്കിന്റെ ഉപജ്ഞാതാവ്.).......''attack position''..............''gain ground''...........''strategy''...........''തൂലിക പടവാളാക്കിയ എഴുത്തുകാരന്‍ ''‍ ........ .''പൊട്ടിത്തെറിക്കുക''........

ജോര്‍ജ് ലക്കോഫ്, തര്‍ക്കം (വാദം) യുദ്ധമാണ്-Argument is war എന്ന മേറ്റാഫര്‍ argument is dance എന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്ന ഒരു സമൂഹത്തെ സങ്കല്‍പ്പിക്കുന്നുണ്ട്.

''Imagine a culture where an argument is viewed as a dance,the participants are seen as performers,and the goal is to perform in a balanced and aesthetically pleasing way.In such a  culture people would view arguments differently,carry them out differently,and talk about them differently......Argument is partially structured,understood and performed and talked about in  terms of war.....We talk about arguments that way because we conceive of them that way-and we act according to the way we conceive of things.''

ഇങ്ങനെ വല്ല കഴിവുമുണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍ നമ്മുടെ പ്രശ്നങ്ങളെല്ലാം എന്നെ തീര്‍ന്നേനെ.'Argument is dance' (participants are performers,who strive to perform in a balanced and aesthetically  pleasing way.) എന്ന രീതിയില്‍ പെരുമാറുന്ന നമ്മുടെ ബ്ലോഗേര്‍സിനെയെങ്കിലും ഒന്ന് ഓര്‍ത്തു നോക്കിയേ.എന്ത് നടക്കാത്ത സുന്ദരമായ സ്വപ്നം.:-) ചര്‍ച്ചകളെല്ലാം Argument is dance എന്ന  രീതിയില്‍ പരസ്പരം ആശയങ്ങള്‍ 'കൈമാറാ'നാണ് (note the 'ideas are things' metaphor) എന്നാണ് വയ്പ്പെങ്കിലും താമസിയാതെ എല്ലാവരും Argument is war ല്‍ ത്തന്നെ എത്തും.ഈ  'കൈമാറപ്പെടേണ്ട' ആശയങ്ങള്‍ (metaphor-ideas are things) മറ്റവനെ തോല്‍പ്പിച്ച് അത് അവന്റെ 'അണ്ണാക്കില്‍ തിരുകേണ്ടതാണ്' (another metaphor-ideas are food.) എന്നേ മനസ്സിലാക്കാനാകൂ എങ്കില്‍ എന്ത് ചെയ്യും?

ചിന്തിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന conceptual system തന്നെയാണ് ആശയവിനിമയം നടത്താനും ഉപയോഗിക്കുന്നത് എന്നത് കൊണ്ട് ചിലകാര്യങ്ങള്‍ എക്കാലത്തേക്കും നമ്മുടെ തലച്ചോറിന്റെ പരിധിക്ക് പുറത്തായിരിക്കും എന്ന് വരുമോ? ചില ആശയങ്ങള്‍ നമുക്ക് മനസ്സിലാക്കാനോ പ്രകടിപ്പിക്കാനോ പറ്റില്ല എന്നോ?ഭാഷയുടെ പരിമിതി ചിന്തയുടെയും പരിമിതിയാണോ?ഭാവനയ്ക്കു ഭാഷ വേണോ? Is it that our brain is inadequate to understand the world?Agreed, not a very pleasant idea.(നല്ല വായ്മൊഴി വഴക്കമുള്ളവര്‍ക്ക് അതൊന്നും പ്രശ്നമാവില്ലായിരിക്കാം.:-))

"We are neural beings.Our brains take their input from the rest of our bodies. What our bodies are like and how they function in the world thus structures the very concepts we can use to  think. We cannot think just anything - only what our embodied brains permit..... "our sensory-motor systems thus limit the abstract reasoning that we can perform. Anything we can think  or understand is shaped by, made possible by, and limited by our bodies, brains, and our embodied interactions in the world. This is what we have to theorize with." George Lakoff. 

----------------------------------------------------------------------------------------

'Don't stand chattering to yourself like that,' Humpty Dumpty said, looking at her for the first time, 'but tell me your name and your business.'
'My name is Alice, but —'
'It's a stupid name enough!' Humpty Dumpty interrupted impatiently. 'What does it mean?'
'Must a name mean something?' Alice asked doubtfully.
'Of course it must,' Humpty Dumpty said with a short laugh: 'my name means the shape I am — and a good handsome shape it is, too. With a name like yours, you might be any shape,  almost.'(Through the looking glass-Lewis Carroll)

ഹംപ്റ്റി ഡംപ്റ്റി പറയുന്ന പോലെ എല്ലാ വാക്കുകള്‍ക്കും ഒരു അര്‍ത്ഥമുണ്ടാകണമോ?(ഹംപ്റ്റി ഡംപ്റ്റി എന്ന് കേള്‍ക്കുമ്പോള്‍ കൊച്ചുകുട്ടികളേപ്പോലെ പിച്ച നടക്കുന്ന ഒരു ഒരു ഉരുണ്ട രൂപമാണ്‌  മനസ്സില്‍ വരുന്നത്.You can almost feel Humpty Dumpty as 'rickety.' വെറുതെയല്ല ഹംപ്റ്റി ഡംപ്റ്റിക്ക് ആ കനത്ത വീഴ്ച സംഭവിച്ചത്.) വാക്കില്‍നിന്നു രൂപം മനസ്സിലാക്കാന്‍ പറ്റുമോ? അഥവാ  വാക്കുകള്‍ക്ക് തോന്നുന്ന അര്‍ത്ഥം കൊടുക്കാമോ?അതോ വാക്കും അര്‍ത്ഥവും നമ്മുടെ കാളിദാസകവി രഘുവംശത്തില്‍ പ്രസ്താവിച്ച പോലെ വാക്കും അര്‍ത്ഥവും പാര്‍വ്വതീ പരമേശ്വരന്‍മാരെപ്പോലെ ചേര്‍ന്നണോ കാണപ്പെടേണ്ടത്?

"വാഗര്‍ത്ഥാവിവ സമ്പൃക്തൗ വാഗഋഥപ്രതിപത്ത യേ
ജഗതഃ പിതരൗ വന്ദേ പാര്‍വതീ പരമേശ്വരൗ" (രഘുവംശം.)

(വാക്കിനേയും അര്‍ത്ഥത്തേയും പോലെ യോജിച്ചിരിക്കുന്ന പാര്‍വതീപരമേശ്വരന്മാര്‍ വായിക്കുന്നവന്‌ താന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചതു തന്നെ മനസ്സിലാകാന്‍ സഹായിക്കണേ എന്നര്‍ത്ഥം.)


ഈ ചിത്രം നോക്കുക.ഏതോ ഒരു അജ്ഞാത ഭാഷയില്‍ ഈ രൂപങ്ങളില്‍ ഒന്ന്  'kikki' എന്നും മറ്റേത് 'bouba' എന്നും അറിയപ്പെടുന്നു എന്ന് കരുതുക.ഏതാണ് 'kiki'? ഏതാണ് 'bouba'?  ശരിയുത്തരത്തിന് സമ്മാനമൊന്നുമില്ല‍.95 മുതല്‍ 98% പേര്‍ക്കും കീക്കിയേത് ബൂബയേത് എന്നതിന് അഭിപ്രായ ഐക്യമുണ്ടാകും.(കൂര്‍ത്ത രൂപം കീകി. മറ്റേത് ബൂബ.) രണ്ടര വയസ്സുള്ള കുട്ടികള്‍  പോലും (അതായത് അവര്‍ക്ക് ഭാഷാ സ്വാധീനം വരുന്നതിനു മുന്‍പ് തന്നെ) ബൂബയേയും കീകിയെയും കൃത്യമായി പറയും എന്നാണ് പരീക്ഷണങ്ങളില്‍ കാണുന്നത്.ആരാണ് ഇവരെ ഇത്  പഠിപ്പിച്ചത്?(Kikki-bouba was first stated by psychologist Wolfgang Kohler in1929 and later popularized by V.S.Ramachandran.)

ഇപ്പോള്‍ നമ്മള്‍ Synaesthesia ( mixing of the meanings  from one sensory faculty to another.''A surreal blending of sensation,perception and emotion'' as V.S. Ramachandran puts it.) എന്ന് വിളിക്കുന്ന പ്രതിഭാസത്തിലെത്തി.Maybe''Kiki” sounds  sharp and explosive and “Bouba” sounds rounded and soft.This is called sound symbolism.('Tingling'' ,''chattering''എന്നീ വാക്കുകള്‍ക്കൊക്കെ അവയുടെ അര്‍ത്ഥം ഫീല്‍ ചെയ്യുന്നുണ്ടോ  ആര്‍ക്കെങ്കിലും?)

''The reason is that the gentle curves and undulations of the contour on the amoeba-like figure metaphorically(one might say)mimic the gentle undulations of the sound bouba,as  reptesented in the hearing centers in the brain and in the smooth rounding and relaxing of the lips for producingthe curved booo-baaa sound.On the other hand,the sharp wave forms of  the sound kee-kee and the sharp inflection of the tongue on the palate mimic the sudden changes in the jagged visval shape.''(V.S. Ramachandran-The Tell Tale Brain.)

പ്രഫ: രാമചന്ദ്രന്റെ അഭിപ്രായത്തില്‍ ഈ  sound symbolism മേറ്റാഫറുകളും അതു വഴി ഭാഷയുടെ ഉത്ഭവത്തിലും പ്രധാനപ്പെട്ടതായിരിക്കാം.(synesthetic bootstrapping theory) ശരിയായ  Synaesthesia താരതമ്യേന അപൂര്‍വ്വമായിരിക്കാമെങ്കിലും (maybe 1 in 2000) എല്ലാവരിലും അതിന്റെ ചില അംശങ്ങളെങ്കിലും കാണാം.എഴുത്തുകാരിലും മറ്റു കലാകാരന്മാരിലും Synaesthesia  ഏഴിരട്ടിയോളമാണത്രേ.ഒന്നാലോചിച്ചാല്‍ ഈ ക്രിയേറ്റിവിറ്റി എന്നതുതന്നെ 'cross sensory abstraction' നുള്ള കഴിവാണല്ലോ.It's the key to abstract thinking.(ബാബുരാജിന്റെ ''അകലെയകലെ  നീലകാശം'' എന്ന ഗാനത്തിലെ അകലേ...... കേള്‍ക്കുമ്പോള്‍ ശരിക്കും നീലകാശം അകലെയാണെന്ന്  ഫീല്‍ ചെയ്യുന്നില്ലേ?In the scene the camera zooms back from a closeup of the sky to a wide shot showing our hero,which again accentuates the sensation of distance.That's genius.   ദേവരാജന്‍ മാസ്റ്ററേപ്പോലുള്ളവര്‍ക്കൊക്കെ കവിതയുടെ  അര്‍ത്ഥം ധ്വനിപ്പിക്കുന്ന സംഗീതം കൊടുക്കുന്നവരാണെന്നു പ്രസിദ്ധമാണല്ലോ.)
-------------------------------------------------------------------------------------

''Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on.'' -John Keats.

ഒരു ഗാനം 'മധുര'മുള്ളതാകുന്നതെങ്ങിനെ?ഗാനം രുചിക്കാവുന്നതല്ലല്ലോ?അതുപോലെ നെയില്‍ പോളിഷിന്റേത് 'sweet smell' എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കുന്നത് അത് രുചിച്ചു നോക്കീട്ടല്ലല്ലോ.ഒരു  ഇന്ദ്രിയത്തിന്റെ അനുഭവം തീര്‍ത്തും വ്യത്യസ്തമായ മറ്റൊരു ഇന്ദ്രിയത്തിന്റെ അനുഭവവുമായി കൂട്ടിക്കെട്ടുകയാണ് ഇവിടെ. ''Warm color''......''Loud color''........''dull look''.........''sharp  features''........''seeing red''...........(to express anger.ബൈബിള്‍ പ്രകാരം ചുകപ്പ് പാപത്തിന്റെ നിറമാണ്.''Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are  red as crimson, they shall be like wool.'' – Isaiah 1:18 ) ''feeling blue''(depression).......''green with envy''.......''black humor''.......white lies''......''rosy view''........''sweet music''..........''bitter  wind''........''sweet person''...........''smooth whiskey''............''flat beer''.......''hot babe''.........''hot blooded''.......''കത്തുന്ന സൌന്ദര്യം''..........''പട്ടു പോലത്തെ സ്വഭാവം''..........ഒക്കെ cross sensory representations  ആണ്.

(ഓ:ടി: പച്ച നിറത്തെ അസൂയയുമായി ആദ്യം ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളത് നമ്മുടെ 'master of metaphors' ആയ ഷേക്ക്സ്പിയര്‍ തന്നെയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.

''O! Beware my lord, of jealousy; it is the green-ey’d monster which doth mock the meat it feeds on.''-Othello.

''How all the other passions fleet to air, as doubtful thoughts, and rash-embraced despair, and shuddering fear, and green-eyed jealousy! O love, Be moderate”-The Merchant of Venice.

''Octavia weeps to part from Rome; Caesar is sad; and Lepidus, since Pompey's feast, as Menas says, is troubled With the green sickness.''-Antony and Cleopatra.

''Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou, her maid, art far more fair than she.Be not her maid, since she is envious; Her vestal livery  is but sick and green. And none but fools do wear it; cast it off.''-Romeo and Juliet.)

(ഓ;ടി:'ഭയങ്കര ഭംഗി' പോലുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ തെറ്റാണെന്ന് ചില മലയാള പണ്ഡിതന്‍മാര്‍ .ഭയങ്കരം എന്നാല്‍ ഭയം ഉണ്ടാക്കുന്നത് എന്നായതുകൊണ്ട് 'ഭയങ്കര ഭംഗി' എന്ന് പാടില്ല  പോലും.ഇതുപോലുള്ള മുരത്ത മുന്‍ഷിമാര്‍ മുകളിലെ ഉദാഹരണങ്ങളിലെ cross sensory metaphor കളെ കേട്ടിട്ടില്ലെ?'അടിപൊളി' ഓണവും 'ഇടിവെട്ട്' മീന്‍കറിയുമെല്ലാം ആദ്യം കേള്‍ക്കുമ്പോള്‍  അല്പം പരിഹാസ്യമായി തോന്നുമെങ്കിലും അവ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന അര്‍ത്ഥം ദ്യോതിപ്പിക്കുന്നുണ്ട് എന്നത് സത്യമാണ്.ഭാഷ വളരുന്നത് ഇങ്ങനെയൊക്കെത്തന്നെയാണ്, വാക്കുകള്‍ക്ക് പുതിയ അര്‍ത്ഥവും  പുതിയ കോമ്പിനേഷനുകളുമൊക്കെയായി.ഈ കാലത്തും വാക്കുകള്‍ക്ക് ഗുണ്ടര്‍ട്ടിന്റെ നിഘണ്ടുവിലും ശബ്ദതാരാവലിയിലും കാണുന്ന അര്‍ത്ഥം മാത്രമെ പാടൂ എന്ന് ശഠിക്കുന്ന ആസ്ഥാന  പണ്ഡിതരാണ് ശരിക്കും ഭാഷയുടെ വളര്‍ച്ച തടയുന്നത്.പഴയ ശബ്ദതാരാവലി ഒരു മാറ്റവുമില്ലാതെ ആധികാരിക റഫറന്‍സ് ആയി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ഭാഷയുടെ ഗതിയെന്താകും? എന്നിട്ട് മലയാള ഭാഷ മരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണു പോലും.)

ഈ മെറ്റാഫറുകള്‍ അതിന്റെ വാചികാര്‍ത്ഥത്തിലല്ലാതെ മനസ്സിലാക്കാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടുന്ന ഒരു വിഭാഗമുണ്ട്.നേരത്തെ ഒരു പോസ്റ്റില്‍ സൂചിപ്പിച്ച Autistic spectrum ത്തില്‍ പെടുന്ന അവസ്ഥയിലുള്ളവര്‍  ‍.ആ പോസ്റ്റില്‍ തന്നെ സൂചിപ്പിച്ച തിയറി ഓഫ് മൈന്‍ഡ് ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കാത്തതാകാം കാരണം.'Intentionality' ശരിക്ക് പിടികിട്ടാത്തവര്‍ക്ക് metaphors (രൂപകങ്ങള്‍ )മനസ്സിലാക്കാനും പ്രയാസമായിരിക്കും.If the information is to be passed with some fidelity from mind to mind you have to understand minds.ഊഹം,സങ്കല്‍പ്പം,ഉപമ,താരതമ്യം എന്നി കണ്‍സപ്റ്റുകള്‍ ശരിക്ക്  പിടികിട്ടാത്ത ധാരാളം പേരുണ്ട്.റസ്സലിന്റെ പ്രശസ്തമായ ചായക്കോപ്പയുടെ (കൂട്ടത്തില്‍ പറയട്ടെ, എന്റെ ബ്ലോഗ്‌ അഡ്രെസ്സ് russelsteapot.blogspot.com എന്നാണ്.) ഉപമയുടെ തര്‍ജ്ജിമയില്‍ സൂക്ഷ്മദര്‍ശിനിയാണോ ദൂരദര്‍ശിനിയാണോ വേണ്ടത് എന്ന് ഒരു ബ്ലോഗ്ഗില്‍ ദിവസങ്ങളോളം ഗൌരവമായ ചര്‍ച്ചയായിരുന്നു.രണ്ടായാലും അത് ഈ ഉപമയുടെ അര്‍ത്ഥത്തെ ബാധിക്കില്ല എന്നത്  ചിലരുടെ തലയില്‍ കയറില്ല.Selfish gene,blind watchmaker തുടങ്ങിയ മെറ്റാഫറുകളുടെ മേല്‍ ബ്ലോഗില്‍ എന്തായിരുന്നു ചര്‍ച്ച.ഒരാളെ കുറിച്ച് 'അയാളൊരു കഴുതയാണ്' എന്നെങ്ങാന്‍ ഒരു  പ്രസ്താവന നടത്തിയാല്‍ അയാള്‍ മനുഷ്യനാണെന്ന് കാണിക്കാന്‍ വോട്ടേഴ്സ് കാര്‍ഡ്‌ തെളിവായി കൊണ്ടുവരും ഇക്കൂട്ടര്‍.:-) .മിക്കവാറും പോസ്റ്റുകളില്‍ ഇത്തരക്കാരുടെ അയ്യരുകളിയുമായിരിക്കും.('അയ്യരുകളി' എന്നത് ഒരു മെറ്റാഫറാണ്.അതിന് സവര്‍ണ ജാതിയില്‍പ്പെട്ട അയ്യരുമായി ഒരു ബന്ധവുമില്ല്ല:-)

Points to ponder :-)

Why do 'slow down' and 'slow up' mean the same thing?or why do 'fat chance' and 'slim chance' mean the same? When a house 'burn up',it actually 'burns down'. You 'fill in' a form by 'filling it out'. When I 'wind up' a watch it starts,but when I 'wind up' this post it ends.:-)

കൂടുതല്‍ വായനക്ക്.......

-Metaphors We Live By-George Lakoff,Mark Johnson
-Women, Fire, and Dangerous Things: What categories reveal about the mind -George Lakoff
-The Stuff of Thought: Language as a Window into Human Nature -Steven Pinker
-The tell-tale brain: Unlocking the mystery of human brain-V.S.Ramachandran

-

11 അഭിപ്രായങ്ങൾ:

രവിചന്ദ്രന്‍ സി പറഞ്ഞു...
രചയിതാവ് ഈ അഭിപ്രായം നീക്കംചെയ്തു.
രവിചന്ദ്രന്‍ സി പറഞ്ഞു...

സര്‍,
ശ്രദ്ധാര്‍ഹമായ നിരീക്ഷണങ്ങള്‍, ഒന്നാന്തരം അവതരണശൈലി.

ഡോ. വിളയന്നൂര്‍ എസ് രാമചന്ദ്രന്‍ പഠനാര്‍ഹമായ ചില വിശകലനങ്ങള്‍ അവതരിപ്പിക്കുന്നുണ്ട്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ The Tell -Tale -Brain (2010) മലയാളത്തിലേക്ക് തര്‍ജമ ചെയ്യാനായി ഡി.സി ബുക്‌സ് പകര്‍പ്പവകാശം വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. തര്‍ജമയ്ക്കായി പുസ്തകം അയച്ചുകിട്ടിയിട്ടുണ്ട്.

താങ്കളുടെ ലേഖനം ഇത്തരം വിഷയങ്ങളിലേക്കുള്ള ഒരു ക്ഷണപത്രികയാകട്ടെ എന്നാശംസിക്കുന്നു. കൂടുതല്‍ ചര്‍ച്ചകള്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.

[Shaf] പറഞ്ഞു...

thanks alot

dilsha പറഞ്ഞു...

one of the greatest post
keep write it

പാവത്താൻ പറഞ്ഞു...

Great post.very interesting and useful;especially for English teachers like me. Thanks a lot.

zubaida പറഞ്ഞു...
ഒരു ബ്ലോഗ് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ഈ അഭിപ്രായം നീക്കംചെയ്തു.
bright പറഞ്ഞു...

@ zubaida,

എന്റെ ബ്ലോഗ്‌ നിങ്ങളുടെ പരസ്യ പലകയല്ല.ലിങ്ക് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നു.

സുബൈദ പറഞ്ഞു...
രചയിതാവ് ഈ അഭിപ്രായം നീക്കംചെയ്തു.
സുബൈദ പറഞ്ഞു...

ക്ഷമിക്കണം ഡിയര്‍ മനോജ്‌
ഞാന്‍ അങ്ങയുടെ ഒരു ഫാനാണ്, ആ സ്വാതന്ത്ര്യം എടുത്തു ലിങ്കിട്ടതാണ്. അങ്ങയെ ഞാന്‍ വളരെയേറെ ക്വാട്ട് ചെയ്യാറുണ്ട്, താങ്കള്‍ അറിയാതെയാണെങ്കിലും സത്യം വിളിച്ചു പറയും, മറ്റു യുക്തിവാദി ബ്ലോഗര്‍മാരെ കളവില്‍ മാത്രം പിടിച്ചു തൂങ്ങാറില്ല
ഒരിക്കല്‍ കൂടി ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു.

എന്‍ എം ഹുസൈന്‍ പറഞ്ഞു...

രൂപകങ്ങള്‍ക്ക് ഏതാനും ഉദാഹരണങ്ങള്‍ നല്‍കാനറിയാം എന്നതുകൊണ്ടുമാത്രം രൂപകം എന്താണെന്നു മനസ്സിലാകണമെന്നില്ല. ടെലിസ്കോപ്പോ മൈക്രോസ്കോപ്പോ മെറ്റഫറായി ഉപയോഗിക്കാത്ത വാക്യത്തെ മെറ്റഫറിക്കലായി ധരിക്കണമെങ്കില്‍ കുറഞ്ഞ ഗ്രാഹ്യശേഷിയൊന്നും മതിയാവില്ലല്ലോ. ചൊവ്വക്കും ഭൂമിക്കും മധ്യേ കറങ്ങുന്ന ചായക്കപ്പിനെ നിരീക്ഷിക്കാന്‍ മൈക്രോസ്കോപ്പും ഉപയോഗിക്കുമെന്ന് മറ്റൊരു നിരീശ്വര ബുദ്ധിജീവി ഒന്നിലേറെ പോസ്റ്റുകളിലൂടെ സമര്‍ത്ഥിച്ചതിനെപ്പറ്റി ബ്രൈറ്റിനു പരാതിയൊന്നുമില്ല!!!!. നിരീശ്വരവാദി-പരിണാമ-യുക്തിവാദികള്‍ക്ക് എന്തസംബന്ധവും എഴുതാമെന്നാണല്ലോ ബ്രൈറ്റുമാരുടെ പ്രമാണം. എന്നാല്‍ ഈ അബദ്ധം ചൂണ്ടിക്കാണിച്ചതാണു പരാതിക്കു കാരണമായത്! കഷ്ടം!!.

രൂപകമെന്തന്നറിയാത്ത മെറ്റഫര്‍ 'പണ്ഡിതന്‍'!

ഭാനു കളരിക്കല്‍ പറഞ്ഞു...

ഊഷ്മള അഭിവാദനം എന്ന് പാശ്ചാത്യനെ അനുകരിച്ച് നമ്മള്‍ പറയുന്നത് തെറ്റാണെന്ന് ഒരിക്കല്‍ ഒരു സുഹൃത്ത് പറഞ്ഞത് ഓര്‍ക്കുന്നു. കാരണം പാശ്ചാത്യന് അവിടെ തണുപ്പായത് കൊണ്ട് ഊഷ്മളതയാണ് ആവശ്യം. നമുക്കാകട്ടെ നല്ല കുളിരുള്ള തണുത്ത വെള്ളത്തില്‍ മുങ്ങി കുളിച്ചാലെ അവന്‍ പറയുന്ന ഊഷ്മളതക്ക് തുല്യമായ അനുഭവം ഉണ്ടാകൂ.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails